マイランゲージ・ジャパンとは

翻訳・通訳、英文添削・校正(英文ネイティブチェック)、中国語ネイティブチェック、音声起こし等にお困りの方はいらっしゃいませんか?

 

aisatsu.gif

 

「マイランゲージ・ジャパン」は翻訳通訳英文添削・校正英文ネイティブチェックコピーライティングから英語ナレーションに至るまでの様々な業務のお手伝いをすることで、お客様が抱えられている外国語の問題解決にお役に立ちたいと考えております。

 

翻訳者、通訳者、英文添削者等は弊社のレベルチェック合格者のみを採用し、機械翻訳や翻訳ソフトでは解決できない品質の確保と顧客サポートに重点を置いています。
また、各翻訳者、通訳者、英文添削者はそれぞれ得意分野を持っておりますので、お客様のご依頼内容に相応しい担当者をアサインします。

 

法人・個人を問わず、お客様はインターネット接続環境のもと、24時間/365、いつでも・どこからでも翻訳や英文添削・校正等のご発注やお問い合わせが可能ですので、下記のような案件をお持ちのお客様は、お気軽にご連絡ください。

 

【翻訳】:英語翻訳、中国語翻訳、ドイツ語翻訳、フランス語翻訳、他
契約書翻訳
特許翻訳
ホームページ翻訳
マニュアル翻訳
レポート翻訳
研究論文翻訳、学術論文翻訳
履歴書翻訳

その他、あらゆるジャンルの翻訳

【英文添削・校正】:英文ネイティブチェック、英文校閲、英文コピーライティング他
学術論文英文校閲
英文履歴書添削
英文プレスリリース編集
パンフレットや広告媒体の英文校正
英文レポートのネイティブチェック
●その他あらゆる文書の英文添削

※弊社では、「英文添削」、「英文校正」、「英文校閲」、「英文査読」等の各種英文ネイティブチェックの総称として『英文添削・校正』と称しております。

【その他】:通訳、語学研修、他
会議通訳、電話通訳、来日顧客付通訳
語学研修プログラムやセミナーの企画、実施
英語でのナレーションや司会

 

==================

翻訳、通訳、英文添削・校正、英文ネイティブチェックなら

【マイランゲージ・ジャパン株式会社】

にお任せください!

www.mljapan.co.jp

翻訳 通訳 英文添削・校正 英文ネイティブチェック 英語ナレーション